English version
We Were running through the town
Our senses had been drowned
No place we hand't been before
We learned to live and then
Our freedom came to an end
We have to break down this wall
Too young to live a lie
Look into my eyes
Chorus:
Ready, set, go
It's time to run
The sky is changing, we are one
Together we can make it
While the world is crashing down
Don't you turn around
We are looking back again
Our loneliness and pain
Never been so wide awake
Breath slowly in and out
Somewhere behind the clouds
I can see the morning break
Too young to live a lie
Look into my eyes
Chorus
Leave it all behind tou now
The final wall is breaking down
We are what it's all about
Nothing can stop us now
I promise you right now
I'll never let you down
Chorus (2x)
Don't you turn around
Don't you turn around
Traducção
Corriamos pela cidade
Os nossos sentidos afogados
Um sítio onde não tinhamos estado antes
Aprendemos a viver e depois
A nossa liberdade chega ao fim
Temos de derrubar esta parede
Demasiado jovem para viver uma mentira
Olha-me nos meus olhos
Refrão:
Preparado, vai, já
É hora de correr
O céu está a mudar, somos um só
Juntos conseguiremos
Enquanto o mundo se destrói
Não voltes para trás
Estamos a olhar para trás outra vez
A nossa solidão e dor
Nunca estiveram tão presentes
Inspira e espira devagar
Algures atrás das nuvens
Consigo ver a manhã a nascer
Demasiado jovem para viver uma mentira
Olha-me nos olhos
Refrão
Agora deixa tudo para trás
A úlitma parede está a ceder
Tudo isto é por causa de nós
Nada nos pode parar agora
Prometo-te aqui e agora
Nunca te ierei desiludir
Refrão (2x)
Não voltes para trás
Não voltes para trás
quarta-feira, 10 de outubro de 2007
terça-feira, 9 de outubro de 2007
Tokio Hotel - Boooooomba!
Digam lá que os nossos meninos sabem dançar bem!
Fazem uns movimentos bem sexys!! Ui... Ui...!
Dançam na perfeição!
segunda-feira, 8 de outubro de 2007
Letra da Música - Monsoon
English version
I'm starring at a broken door
There's nothin' left here anymore
My room is cold
It's makin' me insane
I've been waitin' here so long
But now the moment seems to've come
I see the dark clouds comin' up again
Chorus:
Runnin' throught the monsoon
Beyond the world
To the end of time
Where the rain won't hurt
Fighting the storm
Into the blue
And when I loose myself
I'll think of you
Together we'll be running somewhere new
Through the monsoon
Just me and you
A half moon's fading from my sight
I see your vision in it's light
But now it's gone and left me so alone
I know I have to find you now
Can hear your name
I don't know how
Why can't we make this darkness feel like home
Chorus
Hey! Hey!
I'm fighting all this power
Comin' in my way
Let it take me straight to you
I'll be running night and day
I'll be with you soon
Just me and you
We'll be there soon
So soon ...
Chorus
Through the monsoon
Just me and you
Through the monsoon
Just me and you
Tradução
Olho para uma porta destroçada
Não há nada que resta aqui
O meu quarto está frio
Está a enlouquecer-me
Espero há tanto tempo
Mas agora o momento parece ter chegado
Vejo as nuvens negras aproximarem-se
Refrão:
A correr pela monção
Para além do mundo
Até ao fim dos tempos
Onde a chuva não magoa
A lutar contra a tempestade
Em direcção ao céu azul
E quando me passo, penso em ti
Juntos fugiremos para um lugar novo
Pela monção
Só eu e tu
A meia-lua desaparece da minha vista
Vejo o teu rosto na sua luz
Mas agora desapareceu e deixou-me tão só
Sei que tenho de encontrar-te
Ouço o teu nome, não sei como
Por que não podemos fazer da escuridão a nossa casa?
Refrão
Luto contra todo este poder
Que vem na minha direcção
Deixa-o levar-me até ti
Correrei dia e noite
Estarei contigo em breve
Só eu e tu
Estaremos lá em breve
Em breve
Refrão
Pela monção
Só eu e tu
Pela monção
Só eu e tu
I'm starring at a broken door
There's nothin' left here anymore
My room is cold
It's makin' me insane
I've been waitin' here so long
But now the moment seems to've come
I see the dark clouds comin' up again
Chorus:
Runnin' throught the monsoon
Beyond the world
To the end of time
Where the rain won't hurt
Fighting the storm
Into the blue
And when I loose myself
I'll think of you
Together we'll be running somewhere new
Through the monsoon
Just me and you
A half moon's fading from my sight
I see your vision in it's light
But now it's gone and left me so alone
I know I have to find you now
Can hear your name
I don't know how
Why can't we make this darkness feel like home
Chorus
Hey! Hey!
I'm fighting all this power
Comin' in my way
Let it take me straight to you
I'll be running night and day
I'll be with you soon
Just me and you
We'll be there soon
So soon ...
Chorus
Through the monsoon
Just me and you
Through the monsoon
Just me and you
Tradução
Olho para uma porta destroçada
Não há nada que resta aqui
O meu quarto está frio
Está a enlouquecer-me
Espero há tanto tempo
Mas agora o momento parece ter chegado
Vejo as nuvens negras aproximarem-se
Refrão:
A correr pela monção
Para além do mundo
Até ao fim dos tempos
Onde a chuva não magoa
A lutar contra a tempestade
Em direcção ao céu azul
E quando me passo, penso em ti
Juntos fugiremos para um lugar novo
Pela monção
Só eu e tu
A meia-lua desaparece da minha vista
Vejo o teu rosto na sua luz
Mas agora desapareceu e deixou-me tão só
Sei que tenho de encontrar-te
Ouço o teu nome, não sei como
Por que não podemos fazer da escuridão a nossa casa?
Refrão
Luto contra todo este poder
Que vem na minha direcção
Deixa-o levar-me até ti
Correrei dia e noite
Estarei contigo em breve
Só eu e tu
Estaremos lá em breve
Em breve
Refrão
Pela monção
Só eu e tu
Pela monção
Só eu e tu
sexta-feira, 5 de outubro de 2007
O Nosso blog dos Tokio Hotel
Ola blogeiras(os)!!
Somos duas gandes fas dos tokio hotel e decidimos criar este blog para os elogiar e para publicarmos tudo sobre eles (a informação k tivermos...)
Espero k gostem do nosso blog ...!!!!
Espero k gostem do nosso blog ...!!!!
Subscrever:
Mensagens (Atom)